Зальтен Феликс сказка «Бэмби»
Читательский дневник по сказке «Бэмби» Феликса Зальтена
Автор: Зальтен Феликс
Название произведения: «Бэмби»
Главные герои: Бэмби, Фалина, Гобо, Мать Бэмби, старый вожак.
Второстепенные герои: человек.
Характеристика главных героев:
Бэмби — Оленёнок, который превратился в мудрого и старого вождя.
Честный, добрый, справедливый.
Фалина — Подруга Бэмби.
Ласковая, красивая, добрая.
Гобо — Брат Фалины.
Поверил человеку и был убит.
Мать Бэмби — Добрая, любящая, верная, самоотверженная.
Старый вожак — Опытный, мудрый, одинокий.
Характеристика второстепенных героев:
Человек — жестокий, самодовольный.
Не щадит животных, даже тех, которых знает.
Краткое содержание сказки «Бэмби»
В лесу родился оленёнок Бэмби, и его мать стала знакомить сына с особенностями лесной жизни.
Бэмби рос и узнал о существовании человека.
Он стал молодым самцом и сошёлся с Фалиной, победив в схватке за неё двух крупных оленей.
Гобо был пленён во время облавы и зиму провёл у человека.
А Бэмби, одинокий и взрослый, был ранен и спасён старым вожаком.
Вожак умирает. А Бэмби сам становится старым вожаком, которого боятся и уважают.
План сказки:
Основная мысль сказки «Бэмби»
Главная мысль сказки в том, что животные — наши друзья, их нельзя убивать, а надо оберегать.
Основная идея сказки в том, что мудрость приходит с опытом.
Чему учит сказка
Сказка учит любить природу и животный мир.
Учит никому не причинять зла, не обижать напрасно.
Учит любить и ценить свободу и бороться за неё до последней капли крови.
Учит верности и дружбе.
Краткий отзыв по произведению «Бэмби» для читательского дневника
Прочитав эту сказку, я подумал о том, как много человек приносит горя и боли животным.
Иногда по незнанию и неосторожности.
А иногда сознательно.
Герой этой повести, оленёнок Бэмби рос, зная, что где-то рядом бродит ужасный Он, который швыряется громом и убивает животных.
Он рано понял, что значит бороться за свою жизнь и всегда соблюдать осторожность.
И когда вырос, превратился в могучего вожака, который следил за другими оленями и не давал им попасть в беду.
Это очень интересная, а местами и трогательная сказка.
Писателю удалось написать историю жизни и взросления оленёнка.
Рассказать о тех опасностях, которые подстерегают животных в лесу.
Описать хитрость и коварство человека, умеющего приручить животное, и использующего свою силу во зло.
Мне очень нравится Бэмби. И тогда, когда он был совсем юным несмышлёнышем.
И тогда, когда он стал умудрённым опытом вожаком.
Это настоящий лидер, который знает, в чём опасность, но не боится её.
Я всем советую прочитать эту сказку и подумать о том, что животные в лесах беззащитны перед человеком.
Но это их леса, в которых человек просто незваный гость.
А значит и вести себя люди в лесах должны как гости.
Не вредить животным, не пугать и не обижать их.
Пословицы к произведению:
Отрывок, поразивший меня больше всего:
— Ты перебежчица. Ты отступница. — с горечью говорила лиса; её израненное тело напряглось силой ненависти и презрения.
— Ищейка. Подлая ищейка. Ты выслеживаешь нас там, где даже Он не смог бы найти нас… Ты преследуешь нас там, куда даже Ему не добраться… Ты губишь нас, твоих родичей, меня, твою сестру… И ты не знаешь никакого стыда.
И сразу вокруг забурлили голоса.
— Предательница! — кричали сороки с верхушек деревьев.
— Отступница! — шипел хорёк.
— Перебежчица! — хрипела сойка.
Словарь неизвестных слов:
Клич — призывный крик.
Прядал ушами — поводил в стороны, прислушивался.
Пушкин сделал!
Разбор домашних заданий 1-4 класс
Home » читательский дневник » Зальтен Феликс “Бемби” Читательский дневник, краткое содержание
Зальтен Феликс “Бемби” Читательский дневник, краткое содержание
Автор: Зальтен Феликс
Название: “Бемби”
Жанр: повесть
Тема произведения: животные
Число страниц: 128
Главные герои и их характеристика:
О чем произведение (1-2 предложение – кратчайшее содержание)
Повесть о жизни молодого олененка, его поисках своего пути, опасностях и испытаниях.
Сюжет — краткое содержание
Понравившийся эпизод
Мне понравился эпизод встречи Бемби с лосем. Лось был таким огромным и могучим, что Бемби смотрел на него с уважением и опаской. Он не осмелился заговорить с лосем. Но лось тоже любовался красотой Бемби, думая, что олени намного красивее его.
План произведения для пересказа
Главная мысль
Жизнь животных трудна и опасна, и человек должен защищать животных, а не обижать их.
Чему учит эта книга
Повесть учит любить природу, любить животных, никогда не убивать их и спасать их от браконьеров. Учит верности, мужеству, благородству. Учит тому, что жизнь идет своим чередом, и на смену старым поколениям приходят новые.
Отзыв, отношение к произведению, чем понравилось произведение, мое отношение к прочитанному
Мне очень понравилась эта повесть и особенно мне нравится образ Бемби, созданный писателем. Сперва он показывает молодого олененка, который только начинает познавать мир. Потом Бемби становится взрослым оленем и находит свою любовь. А потом он становится матерым вожаком, которого уважают и боятся остальные олени.
Новые слова и выражения:
Чащоба – глухой, непролазный лес.
Самозабвенно – забыв обо всем.
Валежник – сухие ветки, хворост.
Пословицы к произведению:
Верному другу цены нет.
Умеешь охотиться, умей и о дичи заботиться.
Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля.
Законы святы, да законники супостаты.
Береги землю родимую, как мать любимую.
Бэмби: Читательский дневник.
Сказка была написана Феликсом Зальтеном в 1923 году. Трогательная история настолько понравилась детям, что её сюжет лёг в основу для мультфильма компании «Дисней».
Краткое содержание для читательского дневника
Оленёнок Бэмби родился в лесу. Он рано потерял свою маму. Охотники убили олениху ради забавы. Большеглазому малышу предстояло пройти множество испытаний, прежде чем он вырос и стал большим и сильным оленем. Главный герой сумел найти друзей и сохранил в себе ту доброту, которая была в его сердце изначально.
Главные герои
Главная мысль
Человек не имеет права убивать животных ради своего развлечения. Нельзя бездумно эксплуатировать дикую природу из-за своей прихоти.
Чему учит
Сказка учит нас любить и беречь животных. Они хотят жить, чувствуют боль. Убийство диких зверушек ради забавы — преступление, которое разрушает хрупкий природный баланс.
В истории есть и другой посыл: нужно оставаться добрым при любых обстоятельствах.
Пословицы
Отзыв
Эта грустная история навсегда оставила след в моей памяти. Трогательный оленёнок рано лишился матери из-за прихоти человека и остался один. Что может быть ужаснее? К счастью, он смог достойно перенести все беды и горести и стать сильным, добрым и умным оленем.
Полный список произведений для читательского дневника для 3 класса (в т.ч. краткое содержание, главные герои, главную мысль и др.) можно посмотреть здесь.
Энциклопедия сказочных героев
Все о сказках для читательского дневника. Русские народные сказки, сказки народов мира, сказки русских и зарубежных писателей.
среда, 1 августа 2018 г.
Зальтен Ф. «Бемби»
Зальтен Ф. сказка «Бемби»
Жанр: литературная сказочная повесть о животных
Главные герои сказки «Бемби» и их характеристика
Чему учит сказка «Бемби»
Эта сказка учит любить природу, учит осознать себя частью природы. Учит сочувствию, жалости, бережному отношению к жизни в любом ее проявлении. Учит справедливости и неумолимости судьбы. Учит быть добрым и храбрым. Учит помогать другим и защищать слабых.
Отзыв на сказку «Бемби»
Это очень красивая и местами очень трогательная история, которая просто не может оставить никого равнодушным. Мне очень понравился олененок Бемби, взросление которого описывает автор. Это прекрасный олень, который полон любви и сострадания, который чувствует несправедливость и который понимает закон выживания. Мне было очень жаль, что он расстался с Фалиной, это написано как-то неправильно.
Пословицы к сказке «Бемби»
Законы святы, да законники супостаты.
Верному другу цены нет.
Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля.
Умей охотиться, умей и о дичи заботиться.
Береги землю родимую, как мать любимую.
***
Однажды Бемби и Фалина встретили северного родича. Фалина стала громко кричать, не контролируя себя. Бемби возмутился и решил познакомиться с родичем. Но непонятная робость мешала ему. Взгляд родича казался ему таким высокомерным.
А между тем северный родич думал о том, какой красивый Бемби и как странно, что они не общаются. Но он боялся смутить Бемби и потому смотрел вдаль. так они и разошлись в разные стороны.
***
Однажды Бемби сквозь сон услышал чей-то зов и понял, что это зовет Фалина. Он бросился на зов, но старый вожак остановил его и сказал не ходить. Он сказал, что это не Фалина. Но Бемби не верил и рвался вперед. Тогда вожак сказал ему идти вслед за ним, шаг в шаг.
Вожак провел его по лесу и Бемби постоянно слышал крики Фалины, которые сводили его с ума. Вдруг ему в ноздри ударил резкий запах. Впереди, спиной к ним стоял Он и звал голосом Фалины. Бемби хотел бежать, но властный голос вожака пригвоздил его к месту. Потом вожак осторожно зигзагами удалился и Бемби понимал, что он спас ему жизнь.
Найдя Фалину Бемби сказал ей никогда не звать его, а только искать.
***
Спустя некоторое время Бемби и Фалина заметили возле дуба незнакомца и Бемби решил подойти. И каково было его удивление, когда это оказался Гобо.
Гобо сказал, что его спас Он и все время он был у Него. Он спросил про маму и попросил отвести его к ней. Бемби удивлялся, что Гобо вел себя в лесу как чужак, таким неуклюжим и неосторожным он был.
Наконец Гобо встретился с Энной и ласково обнялся с мамой. Потом он стал рассказывать.
В тот день его нашли собаки и хотели растерзать, но тут появился Он и прикрикнул на собак. Потом поднял Гобо и понес его, как белочка несет орехи. Гобо оказался внутри, где было тепло и даже жарко. Он кормил Гобо картофелем и сеном, сухой травой. Гобо расхваливал Его и говорил, что любит его. И что Его жена и дети тоже были ласковы с ним.
Гобо не заметил как появился старый вождь и стал слушать. Потом вождь спросил, что за полоса на шее у Гобо и тот сказал, что это след от красивого банта. Вождь назвал его несчастным и исчез.
Появилась Марена. Гобо не понимал, почему вождь назвал его несчастным, ведь он видел мир и лучше знал его. Он стал вместе ходить с Мареной.
Однажды Бемби решил найти старого вождя и спросил у сыча, где его искать. Он польстил сычу и тот рассказал Бемби, как найти старого вождя.
Старый вождь сам вышел навстречу Бемби и спросил, зачем тот ищет его. Бемби сказал, что хочет узнать, почему вождь так сказал о Гобо. Вождь спросил Бемби, думает ли тот, что он неправ, но Бемби ответил, что согласен с вождем, но сам не знает почему.
Между тем Гобо совсем ничего не боялся, ведь он был другом Его. Хотя не знал, как сможет пережить зиму, ведь он привык, что ему еду приносят.
Гобо жаловался Марене, что Бемби не понимает его и Марена во всем с Гобо соглашалась. Однажды они не послушались совета и отправились гулять днем. Вдруг сойки стали предупреждать криком об опасности и все стали просить Гобо никуда не ходить. Но Гобо никого не слушал. Он вышел навстречу к Нему и раздался гром. Гобо с трудом добежал до дуба и упал с развороченным боком. Он сказал, что Он не узнал его. Марена уходила последней и видела как он нашел Гобо и наклонился над ним. Раздался предсмертный крик Гобо.
***
Бемби очень любил проводить время на реке, наблюдая и разговаривая с уточками. Он восхищался их маневрами и понимал, что они двигаются так быстро не просто так. Он видел мрачного летуна и рыжую шубку лисы. Лиса схватила утку и убежала.
Бемби снова стал искать старого вождя. Они поговорили о Гобо и вождь спросил Бемби, что он слышит. Бемби услышал какой-то шорох и вождь позвал его за собой. Они увидели зайца, который бился возле куста черемухи, а на его шее сидела веревка.
Вождь сказал зайцу затихнуть и терпеть. Потом наклонил ветку дерева и перебил ее копытом. Затем он просунул кончик рога под веревку и ослабил петлю Заяц оказался на воле и убежал.
Вождь сказал Бемби всегда быть осторожным и проверять ветки.
Потом Бемби встретился с Фалиной и та стала жаловаться, что Бемби мало времени проводит с ней. Бемби сказал, что одинокий путник идет дальше. И когда Фалина спросила, любит ли он ее, ответил, что не знает.
Фалина убежала.
***
Бемби стоял под старым дубом, когда раздался гром и что-то обожгло его бок. Он бросился бежать, но боль становилась все сильнее. Бемби казалось, что у него сломан крестец. Он упал и лежал неподвижно. Но тут появился старый вождь и ласково позвал Бемби, называя его своим дитем. Бемби через силу поднялся и пошел за вождем.
Старый вождь описал круг и Бемби увидел, что они вернулись к дубу. Они зашли в спину Ему и его собаке. Снова вождь повел Бемби в сторону и снова они оказались у дуба.
Потом вождь увел Бемби в другом направлении и велел съесть какие-то листочки. Вкус их был горек, но сознание Бемби прояснилось и кровь остановилась.
Вождь привел Бемби в широкому рву и взобрался на другую сторону. Бемби соскальзывал, но вождь сказал, что не может помочь ему и что этот подъем Бемби должен одолеть сам. Бемби собрал все силы и одолел кручу.
Вождь привел Бемби в свое логово под стволом старого бука. И Бемби долго лежал в уютной и безопасной пещере. Иногда он выходил наружу и ел горькие, но целебные травы. Его раны затягивались.
Почему сказка «Бэмби» не адресовалась детям?
После изучения истории сказки «Бэмби» и биографии её автора Феликса Зальтена пришло время подробно разобрать саму сказку. Попробуем выяснить, почему она не только очаровала аудиторию от мала до велика, но и стала своеобразным литературным феноменом, получив звание «первого экологического романа».
Разумеется, истории про говорящих животных появились ещё на самой заре человечества. Поначалу они существовали в форме мифов. В то время люди ещё чувствовали своё неразрывное единство с природой и одушевляли окружающий мир по своему образу и подобию. Живые существа воспринимались на равных, а нередко даже выступали в роли божеств или тотемных предков.
С формированием цивилизации эта связь ослабла, и подобные истории всё чаще принимали форму аллегории. В тех же баснях Эзопа или средневековом «Романе о Лисе» животные служили лишь масками, под которыми скрывались люди с узнаваемыми страстями и пороками.
Ситуация стала меняться лишь во второй половине XIX века. Как мне кажется, решающую роль в этом сыграла эволюционная теория Чарльза Дарвина. Благодаря ей, живые существа стали вновь восприниматься как наши непосредственные родственники — только теперь не в мифологическом, а научном контексте. 
Фото: ru.wikipedia.org
Чарльз Дарвин, «Дневник» 1837:
Если мы позволим себе дать полную волю воображению, может вдруг оказаться, что животные — наши братья по боли, болезням, смерти, страданиям и бедствиям, наши рабы в самой тяжелой работе, спутники в развлечениях — разделяют с нами происхождение от общего предка — и все мы слеплены из той же глины.
Новый взгляд на животный мир стал проникать и в художественную литературу. Зальтен был здесь далеко не первым. Достаточно вспомнить «Книгу Джунглей» (1894) Р. Киплинга или сборник «Дикие животные, как я их знаю» (1898) Э. Сетона-Томпсона. 
Фото: Elliott & Fry, ru.wikipedia.org
Сказки «Книги Джунглей», конечно, всё ещё полны аллегорий, но животные здесь уже не выглядят просто актёрами, играющими чужую роль. Они вписаны в природную среду, наделены собственными повадками и, так или иначе, противопоставляются тому же человеку Маугли. Сказки Киплинга — это, скорее, новые мифы, написанные после Дарвина.
Рассказы и повести Сетон-Томпсона сказками не назовёшь. Его животные не разговаривают и существуют в совершенно реальном мире. Однако писатель пытается максимально сблизиться с ними, передать их чувства, найти для этих чувств человеческие аналогии и тем самым заставить читателя сопереживать четвероногим героям.
Что касается сказки «Бэмби», то её особенность в том, что она нашла некую «золотую середину» между подходами Киплинга и Сетона-Томпсона. С одной стороны, это всё-таки сказка, с другой — её персонажи не столь мифологизированы и эпичны, как у Киплинга. 
Фото: ru.wikipedia.org
Как метко написала обозревательница Луиза Вонг, писателю удалось наградить животных человеческой речью и при этом не нарушить их сущность. Более того — до «Бэмби» ни одна сказка не изображала животных столь натуралистично.
Да, Зальтен в значительной степени «очеловечивает» обитателей леса, чтобы сделать их ближе и понятнее читателю. Однако одновременно писатель показывает, что это всё-таки другие существа со своим образом жизни, поведением и даже сроком жизни. Например, Бэмби с удивлением узнаёт, что его знакомая белка успела всего за год стать бабушкой и погибнуть от зубов куницы.
Как бывший охотник, Зальтен весьма достоверно изображает в своей сказке многие оленьи повадки. Мы узнаём, что оленёнок может ходить сразу после рождения, что главный секрет выживания — осторожность и умение затаиваться. Что во время роста рогов оленям приходится их «счёсывать» — сдирать омертвевшую кожу об стволы и ветви деревьев.
Как и в природе, мать Бэмби с определённого времени начинает оставлять своего сына одного. Ведь оленёнок должен стать самостоятельным куда быстрее человеческого ребёнка. Недаром отец Бэмби сурово говорит: «Разве ты не можешь побыть один? Стыдись!» — и настаивает на том, чтобы тот сам учился «слушать, различать запахи и смотреть». 
Фото: kinopoisk.ru
Что касается взрослых самцов оленей, то они вообще не заботятся о потомстве, а самки интересуют их только в брачный период. Мы видим, как повзрослевший Бэмби начинает испытывать влечение к Фалине, но по окончанию брачного периода так же быстро к ней охладевает (Зальтен поэтично пишет, что удел самцов это — «путь одиночества»). Да и сама Фалина «осознаёт», что «любит» Бэмби лишь после того, как тот побеждает своего соперника на турнире.
— Почему ты больше не бываешь со мной? — смиренно спросила Фалина.
Бемби испытал мгновенную боль: веселая, дерзкая Фалина стала такой покорной и тихой.
— Одинокий путник идет дальше других! — Бемби хотел сказать это мягко, жалеючи, но против воли голос его прозвучал сурово.
— Ты больше не любишь меня? — спросила Фалина чуть слышно.
— Не знаю, — ответил Бемби.
(пер. — И. Городинского)
Брачное соперничество между самцами и взаимная агрессия также вспыхивают внезапно, инстинктивно, а вовсе не потому, что они враждовали в детстве. При этом схватку Зальтен изображает даже гораздо более жестокой, чем она обычно бывает в природе.
Все эти натуралистические элементы и сделали сказку Зальтена столь оригинальной. Однако этим её достоинства не ограничиваются. Несмотря на изрядную долю натурализма, сказочное начало в «Бэмби» остаётся превалирующим.
Во-первых, животные там разговаривают — причём даже разные виды свободно общаются друг с другом. Есть и примеры межвидовой взаимопомощи — например, когда олень освобождает зайца из силка. Тон повествования тоже вполне сказочный — например, животные называют Бэмби «принцем леса» и вообще относятся к оленям с большим почтением. 
Фото: kinopoisk.ru
В персонажах нетрудно отыскать человеческие черты и аллегории. Например, вот как Сова говорит о своих родственниках:
— …А есть ли на свете что-либо столь же ненужное, как родственники? Ведь если они знатнее вас, вам нечего с ними делать, а если нет, то и подавно. Первых мы терпеть не можем за гордость, вторых — за ничтожество.
(пер. Ю. Нагибина)
Изображая равнодушие самцов оленей к своему потомству, Зальтен при этом делает исключение для отца Бэмби. Этот старый мудрый вожак сначала появляется лишь эпизодически, говорит с сыном очень сухо и ограничивается отдельными советами. Однако чем старше становится Бэмби, тем чаще встречается с ним отец, постепенно превращаясь в постоянного наставника и учителя.
Показательна в этом плане и история оленёнка Гобо, который попадает в плен к человеку. Там его кормят, холят и лелеют, в результате чего он проникается почтением к своему извечному врагу и чувством собственной исключительности. Вернувшись в природу, Гобо полностью утрачивает осторожность и быстро погибает от руки охотника.
Интересно, что из этой истории читатель может сделать самые разные выводы. Он может воспринять всё как аллегорию человека, который рос в «тепличных условиях» и так и не повзрослел. Или как притчу о том, что нельзя доверять своим природным врагам, даже если некоторые из них ведут себя иначе. Или что самое уютное рабство в перспективе гораздо опаснее свободы. 
Фото: ru.wikipedia.org
Чистейшей аллегорией (и одним из самых трогательных мест в книге) является разговор двух осенних листьев, в которых без труда можно узнать старую супружескую пару.
— А что будет с нами, когда мы опадем?
— Мы окажемся внизу.
— А что там, внизу?
— Не знаю, — отвечал первый. — Одни говорят одно, другие — другое. Разве узнаешь, где правда?
…— А там, внизу, мы будем что-нибудь чувствовать, сознавать?
— Кто может это сказать? Ни один не вернулся оттуда… Не будем об этом. …Давай лучше вспомним, как хорошо, как удивительно хорошо было нам раньше! Помнишь, как грело солнце, как бурлили в нас соки жизни? Помнишь? А живительная роса в утренние часы? А мягкие, чудесные ночи.
— Сейчас ночи ужасны, — заметил второй. — И длятся бесконечно.
— Мы не должны жаловаться, — сказал первый лист, — ведь мы всех пережили.
— Я правда очень изменился? — жалобно спросил второй лист.
— Нисколько! — убежденно сказал первый. — Ты нисколько не изменился. Это я пожелтел и сморщился, а ты — ты все такой же красавец.
— Ах, оставь! — прервал первый.
— Нет, правда! — пылко воскликнул второй. — Ты красив, как в первый день. А маленькие желтые прожилочки, еле-еле приметные, очень тебе идут. Уж поверь мне!
— Спасибо тебе, — растроганно прошептал второй. — Я тебе не верю… не совсем верю… Но спасибо за твою доброту. Ты всегда был так добр ко мне! Я только сейчас понял, какой ты добрый.
(пер. Ю. Нагибина)
Как видите, писатель вовсе не ставил целью написать популярное пособие по ботанике, зоологии и уж тем более экологии. Как и любое художественное произведение, книга Зальтена давит, в первую очередь, на эмоции. Её язык поэтичен и призван пробудить у читателя любовь к природе, но при этом природе реальной — прекрасной и суровой одновременно. Автор не помещает нас в некое идиллическое место, как Милн в «Винни-Пухе». Его лес настоящий — со всеми опасностями, капризами погоды и непрекращающейся борьбой за выживание, где неосторожных и слабых особей (вроде Гобо) неизбежно ждёт гибель.
Если вам кажется, что «Бэмби» — это просто сентиментальная сказка о милых зверушках и плохих охотниках, то, видимо, вы её не читали. О том, что Зальтен явно не адресовал её детям, свидетельствует обилие жестоких убийств и кровавых сцен, описанных красочно и безжалостно.
Бэмби встречается со смертью уже в самом начале книги, когда видит, как хорёк убивает мышь, а потом мёртвого оленя «в крови с рваной раной на лопатке». Ну, а когда наступает зима с её холодом и голодом, начинается просто череда убийств — причём безо всякого участия человека.
Ворона напала на маленького больного сына зайца и заклевала его насмерть. Долго звучал в лесу его тонкий, страдающий голосок. […] В другой раз куница разорвала белочке горло. Белочка вырвалась из её цепких когтей, взобралась на дерево и, как одержимая, стала кататься по ветвям. Иногда она вдруг садилась, в отчаянии подымала передние лапки, обхватывала бедную свою голову, и красная кровь струилась по белой грудке. Внезапно она сжалась, хрустнули сучья, и белочка упала в снег. Тотчас к тушке слетелись голодные сороки и принялись за свое мрачное пиршество.
А вскоре после этого лиса разорвала красивого, сильного фазана, которого любил и уважал весь лес.
[…]
Нужда, которой не предвиделось конца, породила ожесточение и грубость. Нужда усыпляла совесть, пресекала добрые побуждения, разрушала хорошие обычаи, убивала жалость.
(пер. Ю. Нагибина)
Не менее ужасно описаны смерти Зайчихи и Лисицы.
Её (Зайчихи — С.К.) задние лапы бессильно волочились по снегу, который таял, окрашенный в красный цвет струйкой горячей крови.
— Не могли бы Вы мне немного помочь? — повторила она.
Она говорила так, словно была здорова, спокойно, почти весело.
— Я не знаю, что со мной случилось, — продолжала она, — ничего особенного… только как раз сейчас я не в состоянии двигаться.
Она не договорила, повалилась на бок и умерла.
(пер. — И. Городинского)
— У подножия большой сосны, — принялся рассказывать Ронно, — лежит лисица в предсмертной агонии. Я только что проходил мимо. Ужасно видеть её мучения. Она прогрызла снег и сейчас грызет землю…
(пер. Ю. Нагибина)
Конечно, в этой сказке есть и трогательность, и нежность, и поэзия. Но всё это гармонично сочетается с суровой мудростью реальной жизни.
Из-за того, что «Бэмби» быстро перешёл в разряд детских книг, во многих переводах и адаптациях кровавые или излишне натуралистичные сцены смягчались или вовсе исключались из сюжета. Например, сцены смерти Зайчихи нет ни в одном русском переводе, кроме перевода Городинского.
Подобные «исправления» крайне не нравились самому Зальтену. Когда американские издатели захотели «исправить» вторую книгу — «Дети Бэмби» (в частности, в главе, где изображался брачный сезон лося), Зальтен резко выступил против подобных правок и вообще просил «не афишировать мою работу как детскую книгу…».
О киноадаптациях, переводах и о том, к чему всё это привело, мы поговорим уже в следующих статьях.
