Что такое dtf на английском
1 DTF
См. также в других словарях:
DTF — may refer to: Government: Department of Treasury and Finance of the Government of Australia Dawakin Tofa Local Government, local government in Kano state, Nigeria Technology: Dynamic Track Following, a dynamic videotape tracking technology… … Wikipedia
DTF — steht für: das Deutsch Türkische Forum Stuttgart Deutsch Türkisches Forum eine Sonderorganisation der CDU in NRW, Bremen und in der Hansestadt Hamburg das Spurnachführungssystem Dynamic Track Following des Videosystems Video 2000; siehe Video… … Deutsch Wikipedia
DTF — Логотип DTF, он же «бэтмэн» DTF, DTF.RU, DEV.DTF.RU, The Daily Telefrag русскоязычный интернет ресурс, посвящённый игровой индустрии, является ведущей русскоязычной площадкой для обмена опытом между девелоперами. На сайте регулярно появляются… … Википедия
Dtf.ru — … Википедия
DTF.RU — … Википедия
DTF — Duff & Phelps Utilities Tax Free Fund (Business » NYSE Symbols) * Data Transfer Facility (Governmental » Military) * Dial Tone First (Computing » Telecom) * Digital Transmission Facility (Computing » Telecom) * Diabetes Trust Fund (Community »… … Abbreviations dictionary
DTF — deep temporal fascia; detector transfer function … Medical dictionary
DTF — • Dial Tone First payphone Telefonie • Data Transfer Facility • Distributed Test Facility • Demonstration Test Flight NASA … Acronyms
DTF — ● ►en ● 1. sg. m. ►BANDE Digital Tape Format. Format d enregistrement de données numériques sur bande propre à Sony, issu de la norme Betacam (appartenant elle aussi à Sony). ● 2. sg. m. ►COMM Dial Tone First. ● 3. sg. f. ►DEBUG Distributed Test… … Dictionnaire d’informatique francophone
DTF — [1] Dial Tone First payphone
DTF — Down To F*** … Glossary of chat acronyms & text shorthand
Что такое dtf на английском
Одна из функций, выполняемых сайтом DTF — консолидация разработчиков, издателей, дистрибьюторов и всех остальных представителей индустрии в рамках единого информационного поля.
На КРИ-2007 портал DTF получил приз от индустрии. [1] Он ежегодно вручается компании или отдельной персоне, заслужившей признание коллег за свои выдающиеся заслуги в профессиональной деятельности.
История
Интернет-ресурс The Daily Telefrag открыт 25 мая 1999 года Александром «GREEN» Фёдоровым и Михаилом «ЗАВХОЗ» Фёдоровым (не родственники). В названии обыгрывается известная газета The Daily Telegraph и геймерский термин telefrag (убийство с помощью телепорта), использующийся в играх жанра экшен.
Долгое время DTF был одним из наиболее популярных игровых сайтов рунета, предоставлявших традиционный контентный набор: новости, превью, рецензии, интервью и так далее.
С течением времени ресурс начинает смещать своё внимание с игр на игровую индустрию. Так в сентябре 2001 года появляется подпроект dev.dtf.ru, целевой аудиторией которого являлись не конечные потребители, а производители компьютерных игр. Важнейшей частью dev.dtf стали форумы, где представители российского сообщества разработки компьютерных игр общались на профессиональные темы.
Следующими этапами развития DTF как компании стала организация первой в России конференции разработчиков игр (КРИ) и открытие собственного игростроительного подразделения, DTF Games (дебютный проект — военно-историческая стратегия «Сталинград»). В 2006 году компания провела в ВВЦ первую в России крупномасштабную специализированную выставку электронных игр «ИгроМир», которую посетило около 25 тысяч человек.
Что такое dtf на английском
Полезное
Смотреть что такое «DTF» в других словарях:
DTF — may refer to: Government: Department of Treasury and Finance of the Government of Australia Dawakin Tofa Local Government, local government in Kano state, Nigeria Technology: Dynamic Track Following, a dynamic videotape tracking technology… … Wikipedia
DTF — steht für: das Deutsch Türkische Forum Stuttgart Deutsch Türkisches Forum eine Sonderorganisation der CDU in NRW, Bremen und in der Hansestadt Hamburg das Spurnachführungssystem Dynamic Track Following des Videosystems Video 2000; siehe Video… … Deutsch Wikipedia
DTF — Логотип DTF, он же «бэтмэн» DTF, DTF.RU, DEV.DTF.RU, The Daily Telefrag русскоязычный интернет ресурс, посвящённый игровой индустрии, является ведущей русскоязычной площадкой для обмена опытом между девелоперами. На сайте регулярно появляются… … Википедия
Dtf.ru — … Википедия
DTF.RU — … Википедия
DTF — Duff & Phelps Utilities Tax Free Fund (Business » NYSE Symbols) * Data Transfer Facility (Governmental » Military) * Dial Tone First (Computing » Telecom) * Digital Transmission Facility (Computing » Telecom) * Diabetes Trust Fund (Community »… … Abbreviations dictionary
DTF — deep temporal fascia; detector transfer function … Medical dictionary
DTF — • Dial Tone First payphone Telefonie • Data Transfer Facility • Distributed Test Facility • Demonstration Test Flight NASA … Acronyms
DTF — ● ►en ● 1. sg. m. ►BANDE Digital Tape Format. Format d enregistrement de données numériques sur bande propre à Sony, issu de la norme Betacam (appartenant elle aussi à Sony). ● 2. sg. m. ►COMM Dial Tone First. ● 3. sg. f. ►DEBUG Distributed Test… … Dictionnaire d’informatique francophone
DTF — [1] Dial Tone First payphone
DTF — Down To F*** … Glossary of chat acronyms & text shorthand
100+ английских сокращений в переписке, или WUCIWUG, BRO!
Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!
Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)
Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.
В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке
Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:
My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.
Получилось? А теперь прочитай “перевод”:
My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.
Как видишь, английские сокращения на письме построены:
Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.
Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений
В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!
2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)
2DAY = today (сегодня)
2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)
2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)
4U = for you (для тебя)
4E = forever (навсегда)
AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)
ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)
ATB = all the best (всего наилучшего)
B4 = before (до, прежде чем)
B4N = bye for now (пока, до встречи)
BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)
BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)
BC = because (потому что)
BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)
BK = back (назад, обратно)
BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.
BTW = by the way (кстати, между прочим)
BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).
CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).
COS / CUZ = because (потому что)
CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)
CUL = see you later (увидимся позже)
CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)
D8 = date (дата, свидание)
EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)
EZ = easy (легко, просто, удобно)
F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)
FYI = for your information (к твоему сведению)
GF = girlfriend (девушка, герлфренд)
GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот 🙂
GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)
GTG = got to go (должен идти)
HAND = have a nice day (хорошего дня)
HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)
HOLS = holidays (каникулы, отпуск)
HRU = how are you (как ты? как дела?)
ICBW = it could be worse (могло быть хуже)
IDK = I dont know (я не знаю)
IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)
ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)
IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.
IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)
JK = just kidding (просто шучу, это шутка)
KIT = to keep in touch (оставаться на связи)
KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)
L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)
LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).
LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.
LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)
LTNS = long time no see (давно не виделись)

Пример из стикеров для Viber
Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)
M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)
MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)
MSG = message (сообщение, послание)
MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)
MU = I miss you (скучаю по тебе)
MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)
MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)
N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)
NE1 = anyone (кто угодно, любой)
NP = no problem (без проблем, не проблема)
OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.
PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).
PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)
PLS = please (пожалуйста)
PS = parents (родители)
R = are (форма глаголы to be)
ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)
RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)
SIS = sister (сестра)
SKOOL = school (школа)
SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)
По ссылке это видео с субтитрами.
SOM1 = someone (кто-то)
TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)
THX = thanks (спасибо)
THNQ = thank you (спасибо тебе)
TTYL = talk to you later (поговорим позже)
WAN2 = to want to (хотеть)
WKND = weekend (выходные)
WR = were (форма глагола to be)
WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Фраза была использована для креативных постеров кетчупа Heinz
Выражение имеет несколько значений:
Может использоваться, как определение честного и открытого человека:
He is a what-you-see-is-what-you-get kind of person. (Он относится к типу человека “что видишь, то и получишь”)
Также идиомой могут пользоваться, например, продавцы в магазине, когда уверяют нас, что товар, который мы купим, выглядит так же, как и на витрине:
The product you are looking at is exactly what you get if you buy it. What you see is what you get. The ones in the box are just like this one. (Если Вы купите этот продукт, то получите именно то, что видите сейчас. Единицы товара, которые в коробках, точно такие же, как эта).
XLNT = excellent (отлично, превосходно)
XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂
YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)
ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.
Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке
Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8 🙂


