И в дождь и в ведро что значит
Слово «вёдро» в значении «ясная, хорошая погода» употребляется с древности. Его можно увидеть даже в самых первых памятниках русской письменности — средневековых документах. Например, в Никоновской летописи, созданной в XVI веке, писали: «Во граде во Чернигове бысть в те четыре дни ведро и воздух благорастворенъ, и кротко, и тихо, и светлость вельна зъло».
Часто употреблялись и производные от этого слова — глаголы «ведреть», «ведренеть». Так говорили о наступлении хорошей погоды. А новгородские монахи в XII веке оставили на стене Софийского собора граффити со словом «разведрить»: спорили, кто именно управляет погодой — Бог или дьявол.
В старинных документах можно встретить также прилагательные «ведерный», «ведряный» или «ведрый». Их тоже употребляли по отношению к теплой солнечной погоде.
Производными от «вёдро» могли стать и другие редко употребляемые сейчас слова. Например, в Смоленске и Пскове хлеб, который убирали в ясную и солнечную погоду, называли ведриной.
Слово «вёдро» было одним из первых, которые лексикограф Владимир Даль включил в свой «Толковый словарь живого великорусского языка». Он писал: «Вёдро, ведрие, ведренье — краснопогодье; ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода; противоположное — ненастье».
Современные лингвисты предполагают, что это слово произошло от праславянского vedrъ — «ясный, солнечный». От него же образовались болгарское «ведър» и македонское «ведар» с похожим значением, а также чешское vedro, что переводится как «жара». Праславянское vedr близко древнегерманскому wetar или wedra. От него, в свою очередь, образовались современные слова weather, vader, veder, что с английского, шведского и норвежского переводится как «погода».
Однако похожее слово в исландском языке — vedr — употреблялось только для обозначения ненастья. А для хорошей и солнечной погоды там не было вообще никакого названия. Древние исландцы считали, что ее даже и не стоит описывать.
Существует предположение, что слово «вёдро» буквально означает «ветреная и потому ясная погода». Тогда оно, вероятно, произошло от того же корня, что и ветер, — от праславянского vetrъ — и близко немецкому wehen — «дуть». Но эту версию современные лингвисты критикуют. Они полагают, что слова «вёдро» и «ветер» слишком сильно отличаются по долготе — то есть длительности звучания — гласных звуков. Объяснить неясное сокращение долготы специалисты не могут.
А вот с современным словом ведро у «вёдра» мало общего. Ведро образовалось от праславянского vědro, что означает «вместилище для воды» и восходит к слову vodā, которое так и переводится — «вода».
Сейчас слово «вёдро» считается устаревшим и редко употребляется в письменной и устной речи. Зато оно сохранилось во многих пословицах и поговорках, среди которых — «В дождь избы не кроют, а в вёдро и сама не каплет», «Не все ненастье, будет и вёдро», «На Финогея молись солнышку — проси Бога о вёдрышке».
Слово «вёдро» в значении «ясная, хорошая погода» употребляется с древности. Его можно увидеть даже в самых первых памятниках русской письменности — средневековых документах. Например, в Никоновской летописи, созданной в XVI веке, писали: «Во граде во Чернигове бысть в те четыре дни ведро и воздух благорастворенъ, и кротко, и тихо, и светлость вельна зъло».
Часто употреблялись и производные от этого слова — глаголы «ведреть», «ведренеть». Так говорили о наступлении хорошей погоды. А новгородские монахи в XII веке оставили на стене Софийского собора граффити со словом «разведрить»: спорили, кто именно управляет погодой — Бог или дьявол.
В старинных документах можно встретить также прилагательные «ведерный», «ведряный» или «ведрый». Их тоже употребляли по отношению к теплой солнечной погоде.
Производными от «вёдро» могли стать и другие редко употребляемые сейчас слова. Например, в Смоленске и Пскове хлеб, который убирали в ясную и солнечную погоду, называли ведриной.
Слово «вёдро» было одним из первых, которые лексикограф Владимир Даль включил в свой «Толковый словарь живого великорусского языка». Он писал: «Вёдро, ведрие, ведренье — краснопогодье; ясная, тихая, сухая и вообще хорошая погода; противоположное — ненастье».
Современные лингвисты предполагают, что это слово произошло от праславянского vedrъ — «ясный, солнечный». От него же образовались болгарское «ведър» и македонское «ведар» с похожим значением, а также чешское vedro, что переводится как «жара». Праславянское vedr близко древнегерманскому wetar или wedra. От него, в свою очередь, образовались современные слова weather, vader, veder, что с английского, шведского и норвежского переводится как «погода».
Однако похожее слово в исландском языке — vedr — употреблялось только для обозначения ненастья. А для хорошей и солнечной погоды там не было вообще никакого названия. Древние исландцы считали, что ее даже и не стоит описывать.
Существует предположение, что слово «вёдро» буквально означает «ветреная и потому ясная погода». Тогда оно, вероятно, произошло от того же корня, что и ветер, — от праславянского vetrъ — и близко немецкому wehen — «дуть». Но эту версию современные лингвисты критикуют. Они полагают, что слова «вёдро» и «ветер» слишком сильно отличаются по долготе — то есть длительности звучания — гласных звуков. Объяснить неясное сокращение долготы специалисты не могут.
А вот с современным словом ведро у «вёдра» мало общего. Ведро образовалось от праславянского vědro, что означает «вместилище для воды» и восходит к слову vodā, которое так и переводится — «вода».
Сейчас слово «вёдро» считается устаревшим и редко употребляется в письменной и устной речи. Зато оно сохранилось во многих пословицах и поговорках, среди которых — «В дождь избы не кроют, а в вёдро и сама не каплет», «Не все ненастье, будет и вёдро», «На Финогея молись солнышку — проси Бога о вёдрышке».
ВЁДРО
Смотреть что такое «ВЁДРО» в других словарях:
ДРО — Дагестанское региональное отделение Дагестан Источник: http://www.regnum.ru/expnews/233996.html Пример использования ДРО партии «Единая Россия» ДРО дипольный радиоотражатель связь Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка … Словарь сокращений и аббревиатур
Дро — Дро многозначный термин: в географии Дро (Италия) коммуна в Италии. Дро (Франция), Dropt река во Франции. люди Дро (Драстамат Канаян) армянский политический и военный деятель. другое Дро термин в покере, означающий… … Википедия
Дро Нюма — (Droz) (1844 1899), президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрёл европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889. * * * ДРО Нюма ДРО (Droz) Нюма (1844 99) … Энциклопедический словарь
дро́бный — дробный, дробен, бна, бно, бны; сравн.ст. дробнее … Русское словесное ударение
дро́вни — дровни, ей, на дровнях … Русское словесное ударение
дро́жки — дрожки, дрожек … Русское словесное ударение
ДРО (Droz) Нюма — (1844 99) президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрел европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889 … Большой Энциклопедический словарь
Дро Нюма — Дро (Droz) Нюма (27.1.1844, Ла Шо де Фон, ‒ 15.12.1899, Берн), швейцарский государственный деятель. В 1881 и 1887 президент Швейцарской конфедерации, получил европейскую известность, приняв участие в дипломатическом конфликте Швейцарии с… … Большая советская энциклопедия
дро́ги — дроги, дрог (повозка) … Русское словесное ударение
дро́жечный — дрожечный … Русское словесное ударение
дро́жжеформо́вочный — дрожжеформовочный … Русское словесное ударение
Словари
1. Сосуд конической или цилиндрической формы с дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей или чего-либо сыпучего.
отт. Количество чего-либо, вмещающееся в такой сосуд.
2. То, что своею формой напоминает такой сосуд.
Неопределённо большое количество какой-либо жидкости.
Старинная русская мера объёма жидкостей, равная 1/40 бочки, т.е. примерно 12 литрам (применявшаяся до введения метрической системы мер в 1918 г.).
Оценочная характеристика количества чего-либо жидкого как неопределённо большого.
Ясная, сухая погода.
Морфология: (нет) чего? ведра́, чему? ведру́, (вижу) что? ведро́, чем? ведро́м, о чём? о ведре́; мн. что? вёдра, (нет) чего? вёдер, чему? вёдрам, (вижу) что? вёдра, чем? вёдрами, о чём? о вёдрах
Цинковое, эмалированное ведро. | Зачерпнуть воду ведром.
Залить в аквариум десять вёдер воды. | Ведро подсолнечного масла. | Разводить в пропорции 100 грамм подкормки на ведро воды.
4. Когда вы говорите, что на улице льёт как из ведра, вы хотите сказать, что идёт сильный дождь.
ВЁДРО, ведра, мн. нет, ср. (прост.). Теплая ясная сухая погода (не о зимней поре). «В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет.» (посл.) После ненастья ведро.
1. Сосуд, обычно цилиндрической формы, с ручкой в виде дужки для жидкостей, сыпучего.
2. Старая русская мера жидкостей, равная 1/40 бочки (12 литров).
II. ВЕДРО ср. ведерко, ведерочко, ведрышко, ведерце; ведрище; деревянная обручная, а иногда и железная, кожаная посудина, с ушами и дужкою или перевеслом, для носки воды ·и·др. жидкостей. В обиходе, два ведра на коромысле должны быть в подъем женщине; казенное ведро, мера жидкостей, 30 ·ф. перегонной воды; в анкерке три ведра, в бочке 40; в ведре 10 кружек (8 штофов) или 16 мерных бутылок. Во франц. гектометре 8,13 ведер. Не ситечком сеет, ведром поливает (дождь). Придет пора, польет, что из ведра. Мужик лишь пиво заварил, а уж черт с ведром. Пиво добро, да мало ведро. До поры и ведра по воду. До поры и ведра воду носят, ·т.е. поколе не разсыплются. Чужим добром подноси ведром. Эта вина стоит полведра вина, присуждают на сходке, за вину. Добро, собьем ведро: обручи под лавку, а клепки в печь, так не будет течь. Ведром тебе, пожелание дойнице. Ведрышко ср., вор. шайка, одноручное ведерко. Ведерный, относящийся к ведру, к ведам, в разных ·знач. Ведерное перевесло, клепка, обруч. Ведерный, бочарный промысел. Ведерная бутыль, в которую входить мерное ведро. Ведерная винная продажа, не распивочная, не мелочная. Ведерная жен. мастерская, где делают ведра;
| заведение для ведерной продажи питей. Ведерочный, то же; ведерковый, к ведерку относящийся. Ведерник муж. ведерный мастер; бочарь, бондарь, обручник;
Емкость из металла или пластика, среднего размера, цилиндрической формы или суживающееся книзу, с дугообразной ручкой, обычно имеющая крышку; предназначена для хранения и транспортировки различных жидкостей и сыпучих веществ.
Рыбы попало в сеть так много, что пришлось бежать к машине за вторым ведром.
1. Сужающийся книзу или цилиндрический сосуд с двумя ушками и дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей, сыпучих веществ. Цинковое, эмалированное в. В. для мусора. Принести в ведре воды. Вынести в. (разг.; выбросить мусор, отходы). Льёт как из ведра (о проливном дожде). / О количестве, объёме (от 8 до 10 литров). Набрать в. клюквы. Наловить в. окуней. Целое в. бы выпил! (разг.; очень много).
2. Старинная русская мера объёма жидкостей, равная 1/40 бочки или 12 литрам (применялась до введения метрической системы). В. вина.
1. Сосуд, обычно цилиндрической формы, с дугообразной ручкой для ношения и хранения воды и других жидкостей.
На углу у водоразборного крана две бабы гремели ведрами. Лидин, Отступник.
2. Русская мера жидкостей, равная 1/40 бочки (около 12 л), применявшаяся до введения метрической системы.
ВЕДР|О (13), -А с. Засуха, жара:
||=ясная солнечная погода:
аще ли боудеть зимно. или слотно. д҃нь или два. азъ оубо прѣбываю алченъ. дондеже ведро боудеть. да възмогоу ити и сеци дръва. ПрЛ XIII, 7в;
и всѩкъ оубо сѣтовани˫а облакъ. и дрѩхльства далече ѡ(т)гонѩщю. дивьно же и свѣтьло радость ведро подающю намъ. радоующе же сѩ о семь. УСт XII/XIII, 252;
в роли нар. Без дождя:
томь (ж) лѣ(т) сто˫а всѣ лѣ(т) ведромь. и пригорѣ всѣ жито. ЛН XIII-XIV, 32 (1161).
Ведро без дна. Жарг. мол. Шутл. Баскетбольное кольцо. Максимов, 56.
Ведро молока! Яросл. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 2, 51.
Ведро с болтами. Жарг. авто. Шутл.-ирон. 1. Автомобиль в плохом состоянии. БСРЖ, 92. 2. Автомобиль «Волга». Максимов, 59.
Ведро (ведёрок) слёз вылить (пролить). Пск. Сильно огорчиться, пролить много слез. ПОС 3, 59, 61.
Ведро со свистом. Жарг. мол. Шутл. Женщина, у которой много любовников. Максимов, 56.
Лохматое ведро. Жарг. арм. 1. Папаха полковника. 2. Командир бригады. Максимов, 56.
Помойное ведро. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Депрессия. Вахитов 2003, 139.
Самокатное вёдро. Новг. Солнечная жаркая погода. НОС 10, 7, 110.
Звенеть ведром. Разг. Шутл.-ирон. Говорить глупости. Елистратов 1994, 61.
Не стучали вёдры у кого. Новг. Шутл.-ирон. или Неодобр. Ничего не сделано, не готово у кого-л., где-л. Сергеева 2004, 247.
Голова (обычно о пустом, глупом человеке).
ведро́, вёдра, ведра́, вёдер, ведру́, вёдрам, ведро́м, вёдрами, ведре́, вёдрах
Словари
1. Сосуд конической или цилиндрической формы с дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей или чего-либо сыпучего.
отт. Количество чего-либо, вмещающееся в такой сосуд.
2. То, что своею формой напоминает такой сосуд.
Неопределённо большое количество какой-либо жидкости.
Старинная русская мера объёма жидкостей, равная 1/40 бочки, т.е. примерно 12 литрам (применявшаяся до введения метрической системы мер в 1918 г.).
Оценочная характеристика количества чего-либо жидкого как неопределённо большого.
Ясная, сухая погода.
Морфология: (нет) чего? ведра́, чему? ведру́, (вижу) что? ведро́, чем? ведро́м, о чём? о ведре́; мн. что? вёдра, (нет) чего? вёдер, чему? вёдрам, (вижу) что? вёдра, чем? вёдрами, о чём? о вёдрах
Цинковое, эмалированное ведро. | Зачерпнуть воду ведром.
Залить в аквариум десять вёдер воды. | Ведро подсолнечного масла. | Разводить в пропорции 100 грамм подкормки на ведро воды.
4. Когда вы говорите, что на улице льёт как из ведра, вы хотите сказать, что идёт сильный дождь.
ВЁДРО, ведра, мн. нет, ср. (прост.). Теплая ясная сухая погода (не о зимней поре). «В дождь избы не кроют, а в ведро и сама не каплет.» (посл.) После ненастья ведро.
1. Сосуд, обычно цилиндрической формы, с ручкой в виде дужки для жидкостей, сыпучего.
2. Старая русская мера жидкостей, равная 1/40 бочки (12 литров).
II. ВЕДРО ср. ведерко, ведерочко, ведрышко, ведерце; ведрище; деревянная обручная, а иногда и железная, кожаная посудина, с ушами и дужкою или перевеслом, для носки воды ·и·др. жидкостей. В обиходе, два ведра на коромысле должны быть в подъем женщине; казенное ведро, мера жидкостей, 30 ·ф. перегонной воды; в анкерке три ведра, в бочке 40; в ведре 10 кружек (8 штофов) или 16 мерных бутылок. Во франц. гектометре 8,13 ведер. Не ситечком сеет, ведром поливает (дождь). Придет пора, польет, что из ведра. Мужик лишь пиво заварил, а уж черт с ведром. Пиво добро, да мало ведро. До поры и ведра по воду. До поры и ведра воду носят, ·т.е. поколе не разсыплются. Чужим добром подноси ведром. Эта вина стоит полведра вина, присуждают на сходке, за вину. Добро, собьем ведро: обручи под лавку, а клепки в печь, так не будет течь. Ведром тебе, пожелание дойнице. Ведрышко ср., вор. шайка, одноручное ведерко. Ведерный, относящийся к ведру, к ведам, в разных ·знач. Ведерное перевесло, клепка, обруч. Ведерный, бочарный промысел. Ведерная бутыль, в которую входить мерное ведро. Ведерная винная продажа, не распивочная, не мелочная. Ведерная жен. мастерская, где делают ведра;
| заведение для ведерной продажи питей. Ведерочный, то же; ведерковый, к ведерку относящийся. Ведерник муж. ведерный мастер; бочарь, бондарь, обручник;
Емкость из металла или пластика, среднего размера, цилиндрической формы или суживающееся книзу, с дугообразной ручкой, обычно имеющая крышку; предназначена для хранения и транспортировки различных жидкостей и сыпучих веществ.
Рыбы попало в сеть так много, что пришлось бежать к машине за вторым ведром.
1. Сужающийся книзу или цилиндрический сосуд с двумя ушками и дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей, сыпучих веществ. Цинковое, эмалированное в. В. для мусора. Принести в ведре воды. Вынести в. (разг.; выбросить мусор, отходы). Льёт как из ведра (о проливном дожде). / О количестве, объёме (от 8 до 10 литров). Набрать в. клюквы. Наловить в. окуней. Целое в. бы выпил! (разг.; очень много).
2. Старинная русская мера объёма жидкостей, равная 1/40 бочки или 12 литрам (применялась до введения метрической системы). В. вина.
1. Сосуд, обычно цилиндрической формы, с дугообразной ручкой для ношения и хранения воды и других жидкостей.
На углу у водоразборного крана две бабы гремели ведрами. Лидин, Отступник.
2. Русская мера жидкостей, равная 1/40 бочки (около 12 л), применявшаяся до введения метрической системы.
ВЕДР|О (13), -А с. Засуха, жара:
||=ясная солнечная погода:
аще ли боудеть зимно. или слотно. д҃нь или два. азъ оубо прѣбываю алченъ. дондеже ведро боудеть. да възмогоу ити и сеци дръва. ПрЛ XIII, 7в;
и всѩкъ оубо сѣтовани˫а облакъ. и дрѩхльства далече ѡ(т)гонѩщю. дивьно же и свѣтьло радость ведро подающю намъ. радоующе же сѩ о семь. УСт XII/XIII, 252;
в роли нар. Без дождя:
томь (ж) лѣ(т) сто˫а всѣ лѣ(т) ведромь. и пригорѣ всѣ жито. ЛН XIII-XIV, 32 (1161).
Ведро без дна. Жарг. мол. Шутл. Баскетбольное кольцо. Максимов, 56.
Ведро молока! Яросл. Приветственное пожелание доящим корову. ЯОС 2, 51.
Ведро с болтами. Жарг. авто. Шутл.-ирон. 1. Автомобиль в плохом состоянии. БСРЖ, 92. 2. Автомобиль «Волга». Максимов, 59.
Ведро (ведёрок) слёз вылить (пролить). Пск. Сильно огорчиться, пролить много слез. ПОС 3, 59, 61.
Ведро со свистом. Жарг. мол. Шутл. Женщина, у которой много любовников. Максимов, 56.
Лохматое ведро. Жарг. арм. 1. Папаха полковника. 2. Командир бригады. Максимов, 56.
Помойное ведро. Жарг. мол. Шутл.-ирон. Депрессия. Вахитов 2003, 139.
Самокатное вёдро. Новг. Солнечная жаркая погода. НОС 10, 7, 110.
Звенеть ведром. Разг. Шутл.-ирон. Говорить глупости. Елистратов 1994, 61.
Не стучали вёдры у кого. Новг. Шутл.-ирон. или Неодобр. Ничего не сделано, не готово у кого-л., где-л. Сергеева 2004, 247.
Голова (обычно о пустом, глупом человеке).
ведро́, вёдра, ведра́, вёдер, ведру́, вёдрам, ведро́м, вёдрами, ведре́, вёдрах
ВЁДРО
Смотреть что такое «ВЁДРО» в других словарях:
ДРО — Дагестанское региональное отделение Дагестан Источник: http://www.regnum.ru/expnews/233996.html Пример использования ДРО партии «Единая Россия» ДРО дипольный радиоотражатель связь Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка … Словарь сокращений и аббревиатур
Дро — Дро многозначный термин: в географии Дро (Италия) коммуна в Италии. Дро (Франция), Dropt река во Франции. люди Дро (Драстамат Канаян) армянский политический и военный деятель. другое Дро термин в покере, означающий… … Википедия
Дро Нюма — (Droz) (1844 1899), президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрёл европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889. * * * ДРО Нюма ДРО (Droz) Нюма (1844 99) … Энциклопедический словарь
дро́бный — дробный, дробен, бна, бно, бны; сравн.ст. дробнее … Русское словесное ударение
дро́вни — дровни, ей, на дровнях … Русское словесное ударение
дро́жки — дрожки, дрожек … Русское словесное ударение
ДРО (Droz) Нюма — (1844 99) президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрел европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889 … Большой Энциклопедический словарь
Дро Нюма — Дро (Droz) Нюма (27.1.1844, Ла Шо де Фон, ‒ 15.12.1899, Берн), швейцарский государственный деятель. В 1881 и 1887 президент Швейцарской конфедерации, получил европейскую известность, приняв участие в дипломатическом конфликте Швейцарии с… … Большая советская энциклопедия
дро́ги — дроги, дрог (повозка) … Русское словесное ударение
дро́жечный — дрожечный … Русское словесное ударение
дро́жжеформо́вочный — дрожжеформовочный … Русское словесное ударение